Jurons
Ils ne sont pas fréquent. Par contre ils sont utilisés. Nous les voyons souvent dans trois situations:
Mots utilisés/expressions :
|
Vouvoiement et tutoiement
Vouvoiement
Quand Marie parle aux gardes (personne en positions plus haute Signe de respect Ils ont la tendance a utilisé « vous » quand c’est avec des personnes qu’ils ne connaissent pas très bien, ou quelqu’un qui est en position de pouvoir (dessus d’eux) Professeur de Piano
Même si le professeur est dans une position plus haut que les détenues, il leur parle toujours en utilisant « vous » . |
Tutoiement
Jeanne parle au garde et utilise « tu ». Jeanne est le personnage qui utilise «-tu » avec tout le monde. Normalement, « tu » es utilisé avec les personnes qu’on connaît, c’est un terme familier. La garde parle à Marie utilisant « tu ». Tous les gardes et le directeur utilisent « tu » en parlant aux détenues. Tu es utilisé plus souvent quand ils parlent à quelqu’un qu’ils connaissent déjà. Jeanne a la tendance de parler a tout le monde avec « tu », cela démontre deux choses un manque de respect et son niveau d’éducation. Dans cette instance il a une grande différence entre Marie et Jeanne. Marie utilise « tu » seulement avec les personnages qu’elle connaît déjà |
Différence de langue
L’utilisation de tutoiement contre vouvoiement
démontre leurs niveaux socio-économiques
Jeanne utilise « tu » souvent, cela démontre son niveau d’éducation et la société avec laquelle elle s’engage.
Marie et les gens plus éduqués utilisent « vous » plus souvent. Ils savent que « vous » démontre du respect.
Différences de langue entre des personnages plus jeunes ou plus âgés?
Oui, nous avons trouvé que c’était un petit peu plus difficile à comprendre les jeunes. Ils parlaient vite et parfois utilisaient des expressions et mots colloquiale. Dans la prison, il existe une différence notable entre comment Shandy et Jeanne, et Marie et Élise parlent. Shandy et Jeanne jurent plus souvent que tous les autres personnages, et en général ils semblent parler plus rapidement. Marie et Élise sont plus faciles à comprendre, ils ne jurent pas aussi souvent, sauf dans des situations de frustration ou de colère.
Mots anglais
Au cours de la série, nous avons remarqué que les personnages utilisaient souvent des mots anglais. Cependant, l’anglais est couramment utilisé dans le français parlé au Québec il est donc approprié et non inhabituelle.
Exemples:
Jeanne utilise « tu » souvent, cela démontre son niveau d’éducation et la société avec laquelle elle s’engage.
Marie et les gens plus éduqués utilisent « vous » plus souvent. Ils savent que « vous » démontre du respect.
Différences de langue entre des personnages plus jeunes ou plus âgés?
Oui, nous avons trouvé que c’était un petit peu plus difficile à comprendre les jeunes. Ils parlaient vite et parfois utilisaient des expressions et mots colloquiale. Dans la prison, il existe une différence notable entre comment Shandy et Jeanne, et Marie et Élise parlent. Shandy et Jeanne jurent plus souvent que tous les autres personnages, et en général ils semblent parler plus rapidement. Marie et Élise sont plus faciles à comprendre, ils ne jurent pas aussi souvent, sauf dans des situations de frustration ou de colère.
Mots anglais
Au cours de la série, nous avons remarqué que les personnages utilisaient souvent des mots anglais. Cependant, l’anglais est couramment utilisé dans le français parlé au Québec il est donc approprié et non inhabituelle.
Exemples:
- What’s wrong ?
- Trouble maker
- C’est un joke
- Bullshit
- Fuck off là
- Non, please